Ésta es la primera traducción directa del sánscrito al español de las secciones 139-143 del “Primer libro” (Ādiparvan) del Mahābhārata. En ellas se cuenta el encuentro que los hermanos Pāṇḍava, protagonistas de la historia, tienen con un demonio de nombre Hiḍimbā y su hermana, la demonesa Hiḍimbā, mientras vagan por el bosque huyendo de su primo Duryodhana, quien desea matarlos. Este episodio es de importancia por varias razones: su representación de una otredad demoniaca, su visión de la naturaleza femenina y, en un nivel más filosófico, su interpretación del amor y la justicia (dharma). Finalmente, la historia es relevante por su impacto en el desarrollo de un culto a Hiḍimbā en el norte de India, hoy vigente.
Derechos
La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a El Colegio de México. Su uso se rige por una Licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/, fecha de asignación de la licencia 2026-04-27, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico repositorio@crim.unam.mx
Figueroa Castro, Ó. y López Olivares, L. J. (2026). Mahābhārata 1.139-143: la historia de Hiḍimbā, la demonesa que se enamoró de un humano. Estudios de Asia y África, 61(2), 1-14.