Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributorAmescua Chávez, Cristina (Preámbulo)es_MX
dc.contributorDomingo Olivares, Leticia (Traducción)es_MX
dc.contributorTafolla, Miguel Ángel (Ilustración)es_MX
dc.creatorPérez Flores, Edithes_MX
dc.date.accessioned2022-07-27T19:13:02Z-
dc.date.available2022-07-27T19:13:02Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifierhttps://libros.crim.unam.mx/index.php/lc/catalog/book/299-
dc.identifier.isbn978-607-30-5740-0-
dc.identifier.urihttps://ru.crim.unam.mx/handle/123456789/1101-
dc.description.abstractAl recuerdo llega esa escena insistente de sembradíos vestidos de cempoalxochitl asperjado de rocío, entonces, una pausa al recuerdo justo cuando inicia la pieza musical que presagia lluvia, interpretada con chirimía de chicharra. El recuerdo es una introducción en refulgente color que afirma lo importante de seguir el camino que nos lleva de la mano al campo. Es necesario no perder de vista nuestras semillas y la relación con nuestros ancestros, aquellos que nos turnaron la tarea de preservar la semejanza y el conocimiento que nos comparte el maíz. El papel surcado es necesario para promover el tejido de relaciones entre seres humanos y al mismo tiempo con la naturaleza. Al reconocernos como mujeres y hombres de maíz alejamos la individualidad, la apatía y desconocimiento de este y otros temas que pasan desapercibidos entre tanta información que se interpone a nuestra propia imagen. Es sano regresar y redescubrirse con frecuencia, nuestros arcoíris no son efectos visuales, pueden amasarse y transformarse. La milpa es un ejemplo de tantos. Ofrece un abanico de tonalidades, formas, razas, sabores, fiestas, danzas, rituales. El maíz alimenta y cura, por eso es importante escuchar lo que se dice en el surco, en la vereda, en la cocina donde el fuego del sol y los leños abrazan. Siempre habrá una dependencia mutua y nunca faltará motivo para hablar de él. Papel surcado, apuntes nahuas entre el cornejal y la cocina está dirigida a toda la población. Libro que toma como raíz la milpa y lo que de ella se cuenta en los apuntes nahuas a manos y traducción de la maestra Leticia Domingo Olivares, es una publicación parcialmente bilingüe, náhuatl español con ilustraciones de Miguel Ángel Tafolla Soriano para darle movimiento y despertar cualquier curiosidad. Se considera que es de suma importancia que se reconozca la diversidad de conocimientos que regala la milpa pues hay muchas formas que giran en torno a ella, su diversidad, su siembra, su cosecha, su convivencia, su alimento, sus ritos, sus fiestas.es_MX
dc.formatPDFes_MX
dc.languagespaes_MX
dc.publisherCentro Regional de Investigaciones Multidisciplinarias, UNAMes_MX
dc.rightsLa titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a la Universidad Nacional Autónoma de México. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode.es, fecha de asignación de la licencia 2022-06-09, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico repositorio@crim.unam.mxes_MX
dc.titlePapel surcado: apuntes nahuas entre el cornejal y la cocina = Amakwemitl Tlakwilolmeh masewalmeh ika tlalmeh wan tlakualmehes_MX
dc.typeLibroes_MX
dcterms.accessRightsAcceso abiertoes_MX
dcterms.bibliographicCitationPérez Flores, E. (2022). Papel surcado: apuntes nahuas entre el cornejal y la cocina = Amakwemitl Tlakwilolmeh masewalmeh ika tlalmeh wan tlakualmeh. Centro Regional de Investigaciones Multidisciplinarias, UNAMes_MX
dcterms.identifier62-
dcterms.mediatorrepositorio@crim.unam.mxes_MX
dcterms.provenanceCentro Regional de Investigaciones Multidisciplinariases_MX
dc.description.memberOfLibros y capítulos de divulgaciónes_MX
dc.description.setSecretaría académicaes_MX
Aparece en las colecciones: 1. Libros y capítulos de divulgación



Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.